Email en Inglés Formal 

Email En Inglés Formal

Tomando en cuenta que actualmente el ambiente laboral global esta principalmente relacionado con el idioma inglés. Es normal que escribir correos electrónicos en inglés sea algo que necesites hacer una que otra vez.

Te enseñamos un modelo de correo electrónico en inglés para amigo, que lo tienes disponible tanto para copiarlo directamente desde nuestra web o descargarlo en formato Word para personalizar a tu gusto. ¡Descarga ahora tu ejemplo de email en inglés para un amigo!

Tipos de Email en Inglés Formal

Ejemplos Email  en Inglés Formal  Formato Descargar
Email  en Inglés Formal 1.  Word
Email  en Inglés Formal 2. Word
Email  en Inglés Formal 3. Word
Email  en Inglés Formal 4.

Word

Email  en Inglés Formal 5.

Word

Email  en Inglés Formal 6. Word
Email  en Inglés Formal 7. Word
Email  en Inglés Formal 8. Word
Email  en Inglés Formal 9. Word
Email  en Inglés Formal 10. Word

¿Cómo escribir el email?

Escribir un email en ingles no es tan difícil como parece. A pesar de que sabemos que puede ser intimidante si no eres bueno en el idioma. No te preocupes, hay muchos métodos, información y herramientas que te pueden ayudar a escribirlo ya mismo por tu propia cuenta.

No tengas miedo a hacer tu propio borrador con ayuda del diccionario. Siempre puedes pedirle a un amigo que lo revise cuando termines. Al fin y al cabo, mientras más practiques, menos ayuda necesitarás en un futuro. Es una inversión a largo plazo.

De todas formas, si aún no sientes que tengas el nivel suficiente como para redactar. Siempre puedes usar uno de nuestros ejemplos de mail en inglés formal. Los cuales están listos para descargarse y editarse a tu conveniencia.

Estructura del mail

Si quieres aventurarte y empezar a escribir el email por tu cuenta. Seguir o guiarte de una pequeña estructura puede ser de muchísima ayuda. Veamos.

Identificación

El primer par de frases de tu correo, servirán para híper resumir el propósito del mismo. Dando una idea e introducción de lo siguiente.

  • Presupuesto del departamento de finanzas: Revisar último trimestre
  • Reunión semestral 29 de junio
  • Propuesta para el proyecto de Marketing 2022
  • Solicitud de vacaciones para abril 2-9

Saludo

Es el verdadero abreboca a tu correo electrónico. Un pequeño hola antes de empezar el asunto o mensaje general.

Dear [Nombre]

Dear Mr./Ms./Dr./Professor [Apellido]

Greetings

Hi everyone

Siempre intenta usar los nombres, apellidos y títulos correspondientes al remitente. Sin embargo, si no sabes ninguno de estos datos. Siempre puedes usar opciones más generales como las ultimas dos.

Desarrollo

Es aquí donde finalmente empiezas a redactar el propósito principal de tu correo electrónico, tus intenciones, lo que necesitas o requieres del remitente, etc.

Final

Una vez termines de redactar el propósito principal. Es una buena idea colocar una última frase de conclusión. Un último mensaje, en el que puedes describir que respuesta o acción esperas de la persona u organismo remitente. Por ejemplo.

Thank you for your attention. I will wait for your answer.

It would be great if you would call me to discuss it better later.

I can prepare the project once I have your input

Despedida

Al igual que el saludo. Es tan solo una pequeña y corta despedida. La cual forma parte de la formalidad y cortesíade tu correo electrónico. Es por lo tanto, un detalle superficial, pero muy importante. Algunos ejemplos de despedidas cortas son.

Sincerely,

Best regards,

Respectfully,

Kind regards

Guía de como rellenar el correo electrónico

Si deseas usar una de nuestras plantillas de correo electrónico en inglés. Tu tarea se vuelve bastante más sencilla. En los ejemplos, hay distintas partes resaltadas en azul y con corchetes. En las cuales se coloca información personal variada.

Esos espacios, los debes editar. Reemplazándolos por tu información personal o datos sobre tu caso específico.

Más allá de eso no hay mucho más que hacer. Es recomendable que revises los ejemplos que usas. Asegurándote de que tengan sentido con lo que intentas transmitir. De todas formas, siempre puedes editar el resto del texto de la forma que lo necesites.

La idea es que te apoyes en ellos como una pequeña instrucción de lo que tienes que hacer. Cosa de que al final, la tarea no sea tan complicada ni tediosa.

Principales plataformas de correo electrónico

Si ya sabes cómo escribir tu mail en inglés. Pero no sabes que plataforma usar. Debes estar sumamente abrumado. Y es que, hoy en día, existen cientos de miles de plataformas de correo electrónico a tu disposición. Sin embargo, la mayoría no son del todo recomendables.

Al ser tu dirección email algo tan importante en distintos ámbitos de tu vida. Preferirás inscribir tu cuenta en una plataforma confiable, con una comunidad de usuarios real y una trayectoria detrás. Teniendo esto en cuenta, estas son algunas de las más importantes, seguras y usadas:

  • Gmail
  • Yahoo mail
  • Outlook
  • Zoho mail
  • GMX

Ejemplos de correos en Inglés Formal

Al final del día, la comunicación vía email es casi tan importante como el manejo del inglés dentro de una oficina. Ya que permite organizar al equipo en cuanto a las tareas y los avances. Haciendo el trabajo mucho más fluido.

Ejemplo 1

Dear Mackenzie,

It is a pleasure for us to talk to you. I am writing to you as a member of the COMPANY NAME’s marketing team. As it’s been discussed the possibility of accepting your collaboration proposal, and being honest, we are really excited about it. Since it is a really innovative and interesting way of promoting both our products and your content at the same time. Very low cost too.

We have some ideas and proposals about the project too. I also have contacted a few people that will be thrilled to participate in this. We really think it could turn into something big, with the capacity of reaching millions of people in a short time.

However, we still have to finish some details about the proposal, there are still some papers to sign and of course, we still have to make the collaboration formal. For that matter I would appreciate it if you could come to our offices this week.

Please send a confirmation email with the day and hour you can come for a little meeting. And of course, your thoughts on everything.

Best regards,

Jake Smith.

Ejemplo en español.

Estimada Mackenzie,

Es un placer para nosotros hablar con usted. Le escribo como miembro del equipo de marketing de NOMBRE DE LA EMPRESA. Ya que se ha comentado la posibilidad de aceptar vuestra propuesta de colaboración, y siendo sinceros, estamos muy ilusionados con ello. Pues es una forma realmente innovadora e interesante de promocionar tanto nuestros productos como vuestro contenido a la vez. Muy bajo costo también.

También tenemos algunas ideas y propuestas sobre el proyecto. Me he puesto en contacto con algunas personas que estarán encantadas de participar en esto. Realmente pensamos que podría convertirse en algo grande, con la capacidad de llegar a millones de personas en poco tiempo.

Sin embargo, todavía tenemos que terminar algunos detalles sobre la propuesta, todavía hay algunos papeles para firmar y, por supuesto, aún tenemos que formalizar la colaboración. Por estas razones, le agradecería que viniera a nuestras oficinas esta semana.

Envíe un correo electrónico de confirmación con el día y la hora en que puede venir para una pequeña reunión. Y, por supuesto, sus pensamientos, sobre todo.

Saludos,

Jake Smith.

Ejemplo 2

Good evening,

I am writing to announce a meeting with the finances department for this Friday 7th at 4 PM in the conference room. To this meeting every worker must assist, and the coordinators of every team must bring their notes on this week’s performance.

The purpose of this meeting is to set some instructions to the finances department. Concerning, some new arrangements, time management, new short term goals, and ultimately to discuss some complaints on the behavior of the department within the offices.

You should bring your laptops, tablets or in general, a device where you can access the work you have done until now.

Everyone is expected to be on time and ready to start. Since the room will be needed at 6 PM for an event, the meeting must end at 5:30 PM.

Best regards,

CEO Jane Doe.

Ejemplo en español.

Buenas noches,

Les escribo para anunciar una reunión con el departamento de finanzas para este viernes 7 a las 4 PM en la sala de conferencias. A esta reunión deben asistir todos los trabajadores, y los coordinadores de cada equipo deben traer sus notas sobre el desempeño de esta semana.

El propósito de esta reunión es dar algunas instrucciones al departamento de finanzas. Con respecto a algunos arreglos nuevos, administración del tiempo, nuevas metas a corto plazo y, en última instancia, para discutir algunas quejas sobre el comportamiento del departamento dentro de las oficinas.

Deberán de traer su laptop, tablet o en general, un dispositivo donde puedan acceder al trabajo que han realizado hasta el momento.

Se espera que todos lleguen a tiempo y listos para comenzar. Dado que la sala se necesitará a las 6:00 p. m. para un evento, la reunión debe terminar a las 5:30 p. m.

Saludos,

CEO Jane Doe.

Ejemplo 3

Good evening,

I hope this email finds you well.

The purpose of this letter is to share with you my interest and enthusiasm about the psychology internship you are offering in your institution. Considering it’s one of the best academic institutions in the country, I find the opportunity extremely important.

I am a last year psychology major in Georgia State University, specializing in clinical psychology. I will be attaching my experience, grades and resume to this email, so you can revise my qualifications. I also have a few recommendation letters from my teachers and other institutions.

Honestly, I would be thrilled to learn a lot more about my career and profession, by the side of the extremely qualified and known psychology professionals you have in your institution.

Please let me know if you need any more information, and thank you for considering my application to your program.

Best regards,

Jane Doe.

Ejemplo en español.

Saludos,

Espero que este correo les encuentre bien.

El propósito de esta carta es compartir con ustedes mi interés y entusiasmo por la pasantía de psicología que ofrecen en su institución. Teniendo en cuenta que es una de instituciones académicas más importantes del país, y que encuentro esta oportunidad extremadamente importante.

Soy estudiante de último año de psicología en la Universidad Estatal de Georgia, especializándome en psicología clínica. Adjuntaré mi experiencia, calificaciones y currículum a este correo electrónico, para que pueda revisar mis cualificaciones. También tengo algunas cartas de recomendación de mis profesores y otras instituciones.

Honestamente, me encantaría aprender mucho más sobre mi carrera y profesión, al lado de los profesionales de la psicología extremadamente calificados y reconocidos que tienen en su institución.

Por favor dejenme saber si necesitan más información, y gracias por considerar mi solicitud para su programa.

Sinceramente,

Jane Doe.

Ejemplo 4

Dear Kevin,

I am writing to let you know that I need the current assignment to be delivered tonight before 7 PM. Since It is important for me to revise and include that part in the final project tomorrow.

Honestly the delays concerning your assignments has become a norm within your usual performance here. And the quality of them has also been decreasing considerably. Making my job a lot harder than it already is, since I coordinate a whole group of people.

I am going to need this to be changed, your performance to be improved, and the assignments I set for you, to be delivered on time from now on. Considering we are going to be making a lot of work in the next trimester. I know you are an excellent worker, that’s why I’m giving you an opportunity this time. Okay?

I will be attaching to this email the analytics of the goals we are pursuing this next trimester. As well as the deadlines of every set of assignments. I would be pleased if you could send me your notes on that.

Sincerely,

Kelly Hamilton.

Ejemplo en español.

Estimado Kevin,

Le escribo para informarle que necesito que la tarea actual se entregue esta noche antes de las 7 p. m. Ya que es importante para mí revisar e incluir esa parte en el proyecto final mañana.

Honestamente, los retrasos en sus asignaciones se han convertido en una norma dentro de su desempeño habitual aquí. Y la calidad de las mismas también ha ido disminuyendo considerablemente. Haciendo mi trabajo mucho más difícil de lo que ya es, ya que coordino a todo un grupo de personas.

Voy a necesitar que esto cambie, que se mejore su rendimiento, y que las tareas que le he asignado se entreguen a tiempo a partir de ahora. Teniendo en cuenta que vamos a trabajar mucho en el próximo trimestre. Sé que eres un excelente trabajador, por eso te doy una oportunidad esta vez. ¿De acuerdo?

Estaré adjuntando a este correo electrónico los análisis de las metas que estaremos  persiguiendo este próximo trimestre. Así como los plazos de cada conjunto de tareas. Le agradecería que me enviara sus notas al respecto.

Sinceramente,

Kelly Hamilton.

Ejemplo 5

Good evening,

I am writing to inform you how excited we are about our meeting with you this Saturday. We just wanted to confirm the meet place, since it’s not specified. And also confirm that we will be there to give you some notes on our product proposal, and to show you some actual samples, in different variables.

I will be there personally with my colleague and another member of our team. Who represented an essential part of our process to make our project reality, and that reality to be made a complete brand.

We would be pleased to hear your ideas on the marketing proposals we have. As well as the opportunities we might pursue from now on. Considering we already have everything we need to start mass producing.

We again are extremely thankful for this opportunity, and expect to continue working with you in the future. Since your company represents a big part of what our brand wants to take part in.

Please send me a confirmation on the meeting place and make sure to write soon.

Best regards,

John Smith.

Ejemplo en español.

Buenas noches,

Le escribo para informarle lo emocionados que estamos por nuestra reunión con ustedes este sábado. Solo queríamos confirmar el lugar de encuentro, ya que no está especificado. Y también confirmar que estaremos allí para darle algunas notas sobre nuestra propuesta de producto, y enseñarles algunas muestras reales, en diferentes variables.

Estaré allí personalmente con mi colega y otro miembro de nuestro equipo. Quién representó una parte esencial de nuestro proceso para hacer el proyecto realidad, y  hacer esa realidad una marca completa.

Estaremos encantados de escuchar sus ideas sobre las propuestas de marketing que tenemos. Así como las oportunidades que podríamos perseguir a partir de ahora. Teniendo en cuenta que ya tenemos todo lo que necesitamos para comenzar a producir en masa.

Una vez más, estamos muy agradecidos por esta oportunidad y esperamos seguir trabajando con ustedes en el futuro. Ya que su empresa representa gran parte de lo que nuestra marca quiere hacer.

Por favor envíeme una confirmación sobre el lugar de encuentro y asegúrese de escribir pronto.

Saludos,

John Smith.

Ejemplo 6

Dear Mr. Woods,

I am writing to inquire about a little misunderstanding I have with my construction permissions.  I supposedly already had them all, but I was notified this morning that I’m not allowed to build my font so close to the street for legal reasons. Is that right? Nobody informed me about it before and I already had the construction plans for that.

If the information is correct, Isn’t there anything you could do to help me with that? Since, as I said, I already have the plans and some materials bought even. To reconsider everything would cost me a lot of time and money I might not have right now.

Another thing, Could you send me the legal permissions for the basement? You said you would be delivering them last week.

I’ve got to leave you now. Please contact me as soon as you can.

Best regards,

Garry Huntzberger.

Ejemplo en español.

Estimado Sr. Woods,

Le escribo para preguntar sobre un pequeño malentendido que tengo con mis permisos de construcción. Supuestamente ya los tenía todos, pero esta mañana me notificaron que no puedo construir mi fuente tan cerca de la calle por razones legales. ¿Es eso correcto? Nadie me informó sobre eso antes y ya tenía los planos de construcción para eso listos.

Si la información es correcta, ¿No hay nada que pueda hacer para ayudarme con eso? Ya que, como decía, ya tengo los planos y algunos materiales comprados incluso. Reconsiderar todo me costaría mucho tiempo y dinero que tal vez no tenga en este momento.

Otra cosa, ¿Me podría enviar los permisos legales para el sótano? Dijo que los entregaría la semana pasada.

Tengo que dejarlo ahora. Por favor, póngase en contacto conmigo tan pronto como pueda.

Saludos, Garry Huntzberger

Ejemplo 7

Good evening,

I’m contacting you as the client who ordered a set of formal chairs for today. I’m writing to see if it would be possible to change it for tomorrow. Since the party is outdoors and today is going to be raining all day.

I know it’s short notice but in the situation I’m dealing with there’s nothing else I could do. Would the change be acceptable? If you need a new payment for any kind of transportation costs already made you just have to inform me about it. I will get the money if that is the case.

As for the flower arrangements. Are they ready? I was told you were going to send a picture of them when you had them and I still haven’t received them.

Please let me know what you think or what we can do.

Regards,

Jane Doe.

Ejemplo en español.

Buenas noches,

Me comunico con usted como la cliente que ordenó un juego de sillas formales para hoy. Escribo para ver si sería posible cambiarlo para mañana. Ya que la fiesta es al aire libre y hoy va a estar lloviendo todo el día.

Sé que es un aviso con poca antelación, pero en la situación con la que estoy lidiando no hay nada más que pueda hacer. ¿Sería aceptable el cambio? Si necesita un nuevo pago por cualquier tipo de

costo de transporte ya realizado, solo tiene que informarme al respecto. Conseguiré el dinero si ese es el caso.

En cuanto a los arreglos florales. ¿Están preparados? Me dijeron que iban a enviar una foto de ellos cuando los tuvieran y todavía no la he recibido.

Por favor, hágame saber lo que piensa o lo que podemos hacer.

Saludos,

Jane Doe.

Ejemplo 8

Dear Ms. Hamilton,

This email is to inform you about my resignation to the position of Sales Accountant at JJS Company effective today Saturday, August 6th, 2022. My last day of work will be Saturday, August 20th, 2022. Meeting the 2 weeks requirement to decline.

It’s been a real pleasure to work with your team the last few months. And I’ve gained, through the journey, uncountable job and life experiences that will continue to be with me on the next phases of my professional career. For that, and all the support you have given me as a professional I want to deeply thank you.

However, in order to achieve my long term career goals, I have decided to take a higher level position in a different company.

I want to clarify that I’ll be pleased to help with anything in my power to make my departure easier for the company. As for training a new candidate or delivering my last projects to another worker.

Again, I’m extremely grateful for the experience your company and team gave me. And I wish the best for you.

Sincerely,

Lesley Hanton.

Ejemplo en español.

Estimada Sra. Hamilton,

Este correo es para informarle sobre mi renuncia al puesto de Contador de ventas en JJS Company a partir de hoy sábado 6 de agosto de 2022. Mi último día de trabajo será el sábado 20 de agosto de 2022. Cumpliendo con el requisito de 2 semanas para renunciar.

Ha sido un verdadero placer trabajar con su equipo los últimos meses. Y he ganado, a lo largo del camino, innumerables experiencias laborales y de vida que me seguirán acompañando en las próximas fases de mi carrera profesional. Por eso, y por todo el apoyo que me han brindado como profesional, quiero agradecerles profundamente.

Sin embargo, para lograr mis objetivos profesionales a largo plazo, he decidido tomar un puesto de nivel superior en otra empresa.

Quiero aclarar que estaré encantada de ayudar en todo lo que esté a mi alcance para facilitar mi salida de la empresa. Cómo formar a un nuevo candidato o entregar mis últimos proyectos a otro trabajador.

Nuevamente, estoy extremadamente agradecida por la experiencia que me brindó su compañía y su equipo. Y deseo lo mejor para ustedes.

Sinceramente,

Lesley Hanton.

Ejemplo 9

Dear Profesor Diane,

I hope this email finds you well.

I’m writing to you because of the final week’s project we were going to deliver on Friday. I wanted to see if it would be possible for me to deliver it next week, since I’m dealing with a few technical problems. I know this is not usually accepted, but I’ve been trying to resolve this as fast as I can. And also, as I’m always on time with assignments, I would just ask for a little extension this time.

The problem is with my computer, where I have crucial files for my project. It won’t turn on, It stays black and, to be clear, doesn’t work. I already took it to the tech company, and specifically asked for the computer files to not be damaged if possible.

I promise I will be sending my project as soon as I can. I’m already trying to do some parts again in case it can’t be repaired. Again, I’m sorry for the delay.

Thank you for your patience.

Sincerely,

Matt Raven.

Ejemplo en español.

Estimada Profesora Diane,

Espero que este correo electrónico la encuentre bien.

Le escribo por el proyecto de la semana final que íbamos a entregar el viernes. Quería ver si me sería posible entregarlo la próxima semana, ya que estoy lidiando con algunos problemas técnicos. Sé que esto generalmente no se acepta, pero he estado tratando de resolverlo lo más rápido que puedo. Y también, como estoy al día con las asignaciones, solo pediría una pequeña extensión esta vez.

El problema está en mi computadora, donde tengo archivos cruciales para mi proyecto. No enciende, se queda en negro y, para ser claro, no funciona. Ya la llevé a la empresa de tecnología y pedí específicamente que los archivos de la computadora no se dañaran si es posible.

Prometo enviar mi proyecto tan pronto como pueda. Ya estoy tratando de hacer algunas partes otra vez en caso de que no se pueda reparar. Nuevamente, lamento la demora.

Gracias por su paciencia.

Sinceramente,

Matt Raven.

Ejemplo 10

Good evening,

I am writing to request some information about the language courses your institution offers in Madrid. I am a U.S resident, and I know pretty much nothing about spanish. However, I will be going to Madrid for a few months for tourism, and I’m looking forward to taking some Spanish lessons while I’m there.

Considering that, I can see that your academy has one of the best programs for beginners. That’s why I would be grateful if you could give me further details on it. As well as the cost of every program, the contents, etc.

The schedule is another important thing for me, since I’m trying to enjoy the city as much as I can. I would not want to have to wake up early everyday or spend the night in class. I’m looking for something flexible.

I look forward to hearing from you.

Sincerely,

Daniel Lara.Ejemplo en español.

Buenas noches,

Le escribo para solicitar información sobre los cursos de idiomas que ofrece su institución en Madrid. Soy residente de los Estados Unidos y no sé casi nada de español. Sin embargo, iré a Madrid por unos meses por turismo y estoy deseando tomar algunas lecciones de español mientras esté allí.

Considerando eso, puedo ver que su academia tiene uno de los mejores programas para principiantes. Por eso, le agradecería que me diera más detalles al respecto. Así como el costo de cada programa, los contenidos, etc.

El horario es otra cosa importante para mí, ya que planeo disfrutar de la ciudad tanto como pueda. No me gustaría tener que levantarme temprano todos los días o pasar la noche en clase. Estoy buscando algo flexible.

Espero escuchar de usted.

Sinceramente,

Daniel Lara.

Otros Correo Electrónicos en Inglés Formal

Email En Inglés para B1

Email En Inglés B1

Email En Inglés para Pedir Información

Email En Inglés Para Pedir Información

Email En Inglés para Reclamación de Servicios

El Email de quejas en inglés es igual a cualquier otro correo hecho para realizar una reclamación, con la diferencia que está redactado en ese idioma. Esto puede ser requerido cuando el servicio que te prestan o el producto que compraste, fueron suplidos por una empresa u organización que tiene el idioma inglés como lenguaje nativo. Esto es muy común con las compras realizadas en internet, sea de productos físicos, productos digitales y/o servicios. Pero no se limita solo a esto. También se puede dar el caso que necesites redactar un reclamo en inglés siendo hispano o español, al estar en un país anglosajón.

Email En inglés para Recomendación

EMails De Recomendación En Inglés

Email En inglés Para  Amigo

Emails En Inglés A Un Amigo

Email En inglés Reserva Hotel

Mail De Reserva De Hotel En Inglés